After Babel : aspects of language and translation / George Steiner.
Material type: TextPublication details: Oxford : Oxford University Press, 1998.Edition: 3rd edDescription: xviii, 538 p. ; 20 cmISBN:- 9780192880932
- P306 .S66 1998
Item type | Current library | Call number | Copy number | Status | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|
Books | Library First Floor | P306 .S66 1998 (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | 12133 | |
Books | Library First Floor | P306 .S66 1998 (Browse shelf(Opens below)) | 2 | Available | 12132 |
Browsing Library shelves, Shelving location: First Floor Close shelf browser (Hides shelf browser)
P306 .N586 2005 Interpretation : techniques and exercises / | P306 .O84 2014 الترجمة : مشهد التعددية اللغوية والدفاع عنها / | P306 .S59 2006 The translator's handbook / | P306 .S66 1998 After Babel : aspects of language and translation / | P306 .S66 1998 After Babel : aspects of language and translation / | P306 .S97 2003 Translation and globalization / | P306 .T46 2002 How to teach vocabulary / |
Previous ed.: 1992.
translation has long needed a champion, and at last in George Steiner it has found a scholar who is a match for the task.' Sunday Times First published in 1975, After Babel constituted the first systematic investigation of the theory and processes of translation since the eighteenth century. In mapping out its own field, it quickly established itself as both controversial and seminal, and gave rise to a considerable, and still-growing, body of secondary literature. Even today, with its status as a modern classic beyond question, many of the books insights remain provocative and challenging. For the second edition of After Babel, George Steiner entirely revised the text, added new and expanded notes, provided a substantially updated bibliography (including much Russian and Eastern European material), and wrote a new preface setting the book in the present context of hermeneutics, poetics, and translation studies. 'Steiner's subject is extravagantly rich and he ponders it on the most generous scale...his language and his ideas display even-handedness, seriousness without heaviness, learning without pedantry, and sober charm.' New Yorker.
There are no comments on this title.